|
故事发生在爱丁堡。
有一天,天气很冷,我和一位同事站在旅馆门前谈话。
一个小男孩走过来,他身上只穿着一件又薄又破的单衣瘦瘦的小脸冻得发青,一双赤着的脚冻得通红。他对我们说:“先生,请买盒火柴吧!”
“不,我们不需要。”我的同事说。
“一盒火柴只要一个便士呀!”可怜的孩子请求着。
“可是,我们不需要火柴。”我对他说。
小男孩想了一会儿,说:“我可以一便士卖给你们两盒。”
为了使他不再纠缠,我答应买一盒。可是在掏钱的时候,我发现身上没带零钱,于是对他说:“我明天再买吧。”
“请您现在就买吧!先生,我饿极了!”男孩了乞求道,“我给您去换零钱。”
我给了他一先令,他转身就跑了,等了很久也不见他回来,我想可能上当了,但是看那孩子的面孔,看那使人信任的神情,我又断定他不是那种人。
晚上,旅馆的侍者说,有个小男孩要见我。小男孩被带进来了。我发现他不是卖火柴的那一个,但可以看出是那个男孩的弟弟。小男孩在破衣服里找了一会儿,然后才问:“先生,您是向珊迪买火柴的那位先生吗?”
“是的。”
“这是您那个先令找回来的4个便士。”小男孩说,“珊迪受伤了,不能来了。一辆马车把他撞倒了,从他身上轧了过去。他的帽子找不到了,火柴也丢了。还有7个便士也不知哪儿去了。说不定他会死的……”
我让小男孩吃了些东西,跟着他一快儿去看珊迪。这时我才知道,他们俩是孤儿,父母早死了。可怜的珊迪躺在一张破床上,一看见我就难过地对我说:“我换好零钱往回跑,被马车撞倒了,轧断了两条腿。我就要死了。可怜的小利比。我的好弟弟!我死了你怎么办呢?谁来照顾你呢?”
我握住珊迪的手,对他说:“我会永远照顾小利比的。”
珊迪听了,目不转睛地看着我,好像表示感激。突然,他眼睛里的光消失了。他死了。
直到今天,谁读了这个故事不受感动呢?饱受饥寒的小珊迪的美好的品质,将永远打动人们的心。
[教科版第六册课文]
故事发生在爱丁堡。有一天,天气很冷,我和一位同事站在旅馆(guǎn)门前谈话。这时走过来一个小男孩儿,身上只穿一件又薄又破的单衣,瘦瘦的小脸冻得发青,一双赤脚冻得通红。他对我们说:“先生,请买盒火柴吧!”
“不,我们不需要。”我的同事说。
“买一盒火柴只要一个便士呀!”可怜的孩子请求着。
“可是,我们并不需要火柴。”我对他说。
小男孩儿想了一会儿,说:“我可以一便士卖给你们两盒。”
为了使他不再纠(jiū)缠,我打算买一盒。可是当我掏钱的时候,发现没有零钱,于是我对他说:“明天再买吧。”
“请您现在就买吧!先生,我饿极了!”男孩子乞求道,“我可以去给您换零钱。”
我给了他一先令,他转身就跑了。等了很久也不见他回来,我猜想,可能上当〔dàng〕了。但是当我想到那孩子的面孔,想到他那流露出的使人信任的神情,我断定他不是那种人。
晚上,旅馆的人说,有一个小孩儿要见我。当小孩儿被带进来后,我发现他不是那个卖火柴的小男孩儿,但可以看出是他的弟弟。这个男孩儿在破衣服里找了一会儿,然后才问:“先生,您是买珊迪火柴的那位先生吗?”
“是的。”
“这是您那个先令找回来的四便士。”小男孩儿说,“珊迪受伤了,不能来了。一辆马车把他撞倒了,从他身上轧(yà)了过去。他的帽子找不到了,火柴也丢了。还有七个便士也不知哪儿去了。说不定他会死的……”
我让这个孩子吃了些东西,然后和他一块儿去看珊迪。这时我才知道,他俩是孤儿,父母早就死了。可怜的珊迪躺在一张破床上,一看见我,就难过地对我说: “我换好零钱往回跑的时候,被马车撞了。我的两条腿都断了,就要死了。可怜的小利比,我的好弟弟!我死了你怎么办呢?”
我握住珊迪的手,对他说:“我会永远照顾小利比的。”
珊迪听了,目不转睛地看着我,像是表示感激。突然,他眼睛里的光消失了。他死了。